23考研外刊阅览《新科学家》双语精读版练习–远离污染的珊瑚更有助…(考研外刊阅读有用吗)

戳左上角蓝字“考研外刊阅览”重视咱们
每天为您推送一篇考研英语来历期刊双语阅览
每天18:00,外刊君陪你考研
我国高翻团队倾力之作
全文字数:1410字
阅览时刻:15分钟
上期翻译答案
because feed accounts for 60 percent of the costs associated with raising livestock, expertsexpectprices to rise for beef, pork and poultry, and even for some farmed fish.
因为饲料占养殖家畜本钱的60%,专家估计牛肉、猪肉和家禽,甚至一些养殖鱼类的价格也会上涨。
《本期内容》
双语阅览
areas of coral reefs closest to land developments and pollution are less likely to survive when ocean temperature spikes, according to a study which used a novel aerial mapping tool to measure reef health. after a marine heatwave hit the us state of hawaii in 2021, ecologist greg asner at arizona state university and his colleagues wanted to know howreefsin the hawaiian islandsfared. “we’re trying to figure out, how bad is it for these corals? which corals, in which areas?” says asner.
根据一项运用新式航空测绘东西测量珊瑚礁安康情况的研讨,海洋温度升高时,最接近陆地开发和污染区域的珊瑚礁不太可以存活。2021年在海洋热浪突击美国夏威夷之后,亚利桑那州立大学的生态学家格雷格·阿斯纳和他的火伴们想晓得夏威夷群岛的珊瑚礁情况如何了。“咱们想晓得,这些珊瑚的情况有多糟糕?各个区域的珊瑚情况如何了?”阿斯纳说。
corals are a collection of thousands of tiny animals, called polyps, in a delicate symbiotic partnership withalgae. the photosynthesizing algae produce the coral’s food. when polyps are stressed with unusually warm or acidic water, they will expel their algal partner and turn ghostly white in a process called bleaching. corals can recover frombleaching, but if stressed for too long, they die.
珊瑚是不计其数的一种名为珊瑚虫的小动物的集结体,与藻类树立了奇妙的共生联络。进行光协作用的藻类可以发生珊瑚的食物。当珊瑚虫遭到异常高温或酸性水质的环境压力时,它们会驱赶藻类火伴,并在一个名为白化的进程中变成惨白色。珊瑚可以从白化中恢复,但假定遭到的环境压力时刻过长,它们就会去世。
to get a better understanding of the changing coral coverage, asner and his colleaguesflewa small aeroplane outfittedwitha spe
23考研外刊阅览《新科学家》双语精读版练习–远离污染的珊瑚更有助…(考研外刊阅读有用吗)插图
cial infrared spectrometer to measure differences in the spectrum of light emitted by corals. depending on how the coral molecules stretch, bend and vibrate when exposed to sunlight, the team could determine which parts of the reef were living and which had died. this gave them information on the molecular composition of the corals, to a depth of 16 metres.
为了非常好地晓得珊瑚生长规模的改变,阿斯纳和他的火伴们运用了一架小型飞机,这架飞机配备了可以测量珊瑚宣告的光谱差异的特别红外光谱仪。根据珊瑚分子在阳光下扩展、曲折和振荡的方法,研讨小组可以断定珊瑚礁哪些有些是存活的,哪些现已去世。这给他们供给了深达16米的珊瑚分子的构成信息。
the team’s analysis of more than 200 square kilometres of reefs around six hawaiian islands revealed that certain regions were more resilient than others. corals in some areas were up to 40 per cent more likely to survive than those in neighbouring reefs. the best predictor of coral loss was the health of the reef before a heatwave: areas that started with more live corals experienced fewer losses.
翻译划线句,长按文末小程序码打卡,答案下期发布~某些区域的珊瑚比邻近其他区域的珊瑚礁存活的可以性高40%。猜测珊瑚去世的最佳方针是热浪降临前珊瑚礁的安康情况:在发生热浪前活珊瑚数量更多的区域,珊瑚去世数量更少。
when the researchers compared the extent of living corals before and after the heatwave, they found the islands lost around 26 per cent of their coral cover on average. areas of the reef nearest to coastal development orsediment runoffwere more likely to die.
研讨人员比照了热浪发生前后的活珊瑚的规模,他们发现这些岛屿均匀丢掉了大约26%的珊瑚。离沿海开发区域或径流堆积丢掉区迩来的珊瑚礁区域去世的可以性更大。
这篇文章节选自:new scientist(新科学家)
发布时刻:2022.05.02
作者:corryn wetzel
原文标题:corals further from pollution were more resistant to hawaiian heatwave
词汇堆集
1.reef
英 [ri?f]美 [ri?f]
n.暗礁;礁;礁脉;缩帆部;帆的可缩短部
vt.收帆;卷起缩帆部;叠起缩帆部
2.fare
英 [fe?(r)]美 [fer]
n.(飞机)票价;车费;船费;租借车乘客;饭菜
vi.成功(或不成功、非常好等)
3.algae
英 [??ld?i?]美 [??ld?i?]
n.藻类;藻;海藻
4.bleach
音标
意义
词组分配
1.flow with 被……漫过;被……淹过;赋有……
2.sediment runoff 固体径流
写作句总结
原句:to get a better understanding of the changing coral coverage, asner and his colleagues flew a small aeroplane outfitted with a special infrared spectrometer to measure differences in the spectrum of light emitted by corals.
规划:to get a better understanding of xxx,xxx did sth.
例句:to get a better understanding of how autistic children think and live, the volunteer team looked up many literature about the living habits and preference of having fun.
打卡作业
在草稿纸上翻译文章中的划线句,结束每日的打卡操练!下期推送会发布参阅翻译答案,我们一同来学习英语吧~
? end ?
排版/外刊君
图像/来历网络
我国高翻小组

Related Posts

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

|京ICP备18012533号-382